La lletra dels metges és especial. Ningú sap per què, però tots els doctors tenen una cal·ligrafia única i diferent de la resta del món. D’aquí la dita de “tenir lletra de metge” quan no s’entén el que està escrit. Sembla que només la puguin entendre entre els mateixos metges i els farmacèutics, com si fos un codi xifrat perquè la gent no ho pugui entendre. De fet, a vegades ni ells mateixos. Això és el que li ha passat a Guille, un farmacèutic que ha compartit a través del seu perfil de Twitter una recepta mèdica que li ha portat un client i que no s’acaba d’entendre.

“Comencem forts el cap de setmana... que posa aquí?”, es preguntava el farmacèutic, donant peu a què els usuaris donessin la seva opinió. Ràpidament, el tuit es va convertir en viral i es va omplir de comentaris de gent dient el que creien que posava, alguns amb un alt sentit de l’humor. “Un nolotil amb una copeta de conyac”, “Moblu Coñer”, “Nolotil càpsules”, “Malibú canyes”, “Mahou canyes” o “Que begui conyac”, deien alguns. Després de superar els 200 'likes' a la publicació, el farmacèutic va compartir la resposta que ell creia que era real: “Nolotil, cony! No sabem si el metge estava enfadat o era Nolotil per via vaginal. També conegut com a Coñotil”, deia amb humor.

tuit recepta viral
Tuit del farmacèutic amb la imatge de la recepta mèdica. / Foto: Twitter

Aquest farmacèutic publica receptes en què la lletra de metge no s’entén

Aquesta recepta mèdica en què la lletra del metge no s’entén no ha estat la primera, i segurament tampoc l’última, que aquest usuari de Twitter comparteix al seu perfil amb la intenció que els seus seguidors contestin que els hi sembla que posa. El farmacèutic ja ho ha convertit en tot un joc i cada vegada que es troba amb alguna d’aquest estil ho publica, donant la resposta correcta al cap d’una estona.

Alguns usuaris aprofiten aquestes publicacions per fer algunes queixes o reivindicacions com “que posin un programa per imprimir les receptes i que surtin clares”. D’altres demanen ajuda per desxifrar les seves pròpies receptes o expliquen anècdotes com que “a vegades si la lletra es pot entendre, dubten que ho hagi escrit un doctor”. El que està clar és que passen els anys i la lletra dels metges no canvia. Saber que han escrit es pot arribar a convertir en tot un misterio.